tag:blogger.com,1999:blog-6384235322353792055.post4928581301071129094..comments2023-05-11T09:04:15.464-07:00Comments on 오렌지 키스 : International Mother Language Day 2013Catehttp://www.blogger.com/profile/05784849744520937614noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-6384235322353792055.post-78689976096776988772013-02-22T11:06:29.163-08:002013-02-22T11:06:29.163-08:00Haha, ang laki ng issue ko dun sa "for a whil...Haha, ang laki ng issue ko dun sa "for a while" na yan. Lalo na pag sa KFC. "Ma'am, for a while lang po." Sus, di ba nila alam na ang "while" is at least 20 minutes. Hmm, sabagay... minsan ganun katagal service nila LOL.<br /><br />Ah yeah... my Korean friend always says 괜찮아 or yeah, 아니에요. So pati ako, 괜찮아요 na rin haha. Besides, parati kong naririnig sa Coffee Prince from 한성. <br /><br />Naging classmate ko sa PE yung mga Hapon na nag-Tatagalog. Kakatawa nga kasi when we were talking at class, English. Turns out, mas fluent sila sa Tagalog kesa English. Todo explain yung classmate ko sa kanila in English tapos, "Teka lang... pwede Tagalog na lang?" Suffice to say, lahat kami speechless. XD It fascinates me that there are people out there who actually go to school to MAJOR in Filipino. Hahaha... wala lang. I guess it's the same when you go to school to major in French or Spanish. Iba lang siguro to me, at least, kasi di naman ganun ka-popular yung Filipino. Hehehe... 대박!Catehttps://www.blogger.com/profile/05784849744520937614noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6384235322353792055.post-32043888970053377742013-02-22T05:35:58.993-08:002013-02-22T05:35:58.993-08:00Hintay ka! = Wait for a moment?
Mamaya na = For a ...Hintay ka! = Wait for a moment?<br />Mamaya na = For a while? <br />Hahaha! I'm gonna get slapped if I say that to someone to whom I should be polite to. Hahaha! <br /><br />I remember I used to keep on saying 천만에요 to say 'you're welcome' but when I learned that it's actually not correct or at least not commonly used, I stopped using it. 천만에요 is like 'walang anuman' in Tagalog. But we don't really say 'walang anuman', diba? We often use 'Wala yun/Wala po yun' which is more natural. 'Walang anuman' and 천만에요 sound 'textbook-ish'. Haha! So when I was told that it's more natural to say '뭘요' (Thank you para saan?) or '아니에요' (Wala yun), I started using those two instead of 천만에요.<br /><br />I saw a documentary before. There's a uni in Beijing that offers Philippine Studies. The Chinese students were fluent and they talked about how much they loved Philippines in fluent Tagalog. I was like, "WOW!" so now I kinda understand why Koreans are pleased when they meet people who are learning Korean. It's so 신기하다 to meet someone who's learning your native language. Angelihttp://meloncreme.netnoreply@blogger.com